東南亞有許多女性作家,但知道她們才華與作品的讀者卻寥寥無幾。
菲律賓作家瑪嘉·奧爾蒂加斯最廣為人知的身份是廣播記者,在約三十年的職業生涯中報導了各種天災與人禍,尤其是在CNN與半島電視台任職期間。
2021年,她重返創意寫作,回到了她童年對故事的熱情根源。她的首部小說《The House on Calle Sombra》正式出版,這是一部雄心勃勃的作品,以家族與菲律賓歷史為背景,探討愛、貪婪與創傷等主題。此後,她又相繼出版了兩部散文集和另一部小說,最近更獲得了一項文學獎。
關於獲獎
卓瑪娜國際女性文學獎以2008年創立的泰國卓瑪娜圖書獎為基礎,其使命是「支持並提升亞洲及其他地區的女性作家」。該獎項表彰來自東協、中國、香港及台灣的女性文學人才,由盤谷銀行贊助、Praphansarn出版有限公司主辦。
奧爾蒂加斯的首部小說在該文學獎2025年度版本中獲得肯定,頒獎典禮於上月舉行。《The House on Calle Sombra》榮獲國家獎,以表彰其代表菲律賓充滿活力的文學傳統——在那裡,「說故事往往與歷史、記憶和社會現實相互交融」。
「我知道作品已被提交參評,但這種事永遠說不準。你只能希望讀者能欣賞作品中的內容。閱讀真的非常主觀,」奧爾蒂加斯透過Zoom接受《BusinessWorld》採訪時,如此談及她的獲獎。
「評審團由來自亞洲各地的評審組成,我很高興他們最終能達成共識,在所有參賽作品中認為這本書值得肯定,」她補充道。
在逾66件參賽作品中,香港作家劉依華以小說《Tongueless》榮獲大獎,另有七位作家入圍決選名單。除奧爾蒂加斯代表菲律賓外,新加坡作家魏潔瑪亦以小說《The Original Daughter》獲得國家獎。
大獎得主劉依華獲頒50萬泰銖,其餘獲獎者各獲4萬泰銖。獲獎的另一項福利是在版權協議許可的情況下,作品有機會被翻譯成泰文。
「我把所有獲提名和入圍的書都找來讀了,它們真的令人嘆為觀止,」奧爾蒂加斯說。「每一本都各有不同。」
「我深感謙遜,因為我意識到亞洲正湧現出如此多優秀的作品,但西方世界對這個地區豐富的文學資產卻知之甚少,這實在令人遺憾,」她補充道。「事實上,我現在讀了更多亞洲作家的作品。」
卓瑪娜國際女性文學獎的主辦方在泰國招待10位獲獎者共度一週,讓她們有機會互動交流、分享想法。
奧爾蒂加斯指出,女性作為作家擁有獨特的視角,使她們的聲音在文學中顯得尤為重要。
「我們更善於傾聽。縱觀歷史,女性往往被塑造成退居幕後、讓男性主導的角色。女性已習慣默默接納一切、在旁觀察,這意味著我們更加專注、觀察更為細膩,」她解釋道。
關於理解
談到《The House on Calle Sombra》影響力的擴大,奧爾蒂加斯認為,家庭作為主題是每個人都能產生共鳴的,這使得這本書相當易讀。
她身為電視記者的背景,也使她的寫作風格一向非常視覺化且色彩鮮明。
「這本書最近獲得了西班牙文譯本,西班牙出版商告訴我,它吸引人之處在於讀起來像一部telenovela(肥皂劇),但又不流於膚淺,」她說。「這是一個以輕盈筆觸呈現的沉重主題,是以菲律賓人為對象寫就的,但並不僅限於菲律賓。」
作為一名作家,這位由記者轉型的作者相信,她的寫作是為了「理解事物」,尤其是在多年報導菲律賓——從天然災害到政府更迭——之後。
「為什麼這個國家始終陷在恩庇政治、封建家族體制的循環中,彷彿從未汲取教訓?我想嘗試理解這一切,這就是這本書誕生的原因,」她解釋道。
受珍奈特·溫特森和伊塔羅·卡爾維諾等作家的影響,奧爾蒂加斯決定運用她畢生對散文的熱愛來回答這些宏大的問題。如今,在贏得卓瑪娜國家獎之後,菲律賓故事在全球舞台上的影響力已不可小覷。
「西方世界開始尋找本土作家以外的其他故事,」她解釋道。「我認為,越多區域性機構或平台認可亞洲寫作,就越好。我們不必等待西方人的肯定;是我們自己這片土地在彰顯我們的最佳之作。」
因此,她建議菲律賓作家勇於嘗試,將作品投遞至此類獎項。
在她這一屆中,奧爾蒂加斯特別提到大獎得主劉依華,其小說《Tongueless》以普通話被強制取代粵語為背景,探索語言、身份認同與體制控制等議題。
與此同時,入圍決選的泰國作家威拉蓬·尼提帕的作品《Memories of the Memories of the Black Rose Cat》,講述一個泰籍華人移民家庭三代的故事,已成為她的最愛之一。
「閱讀所有其他作者的寫作風格讓我陷入沉思。你可以用許多不同的方式表達同一件事,」奧爾蒂加斯說。「她們探索了許多主題,如悲傷、對家園的追尋,這充分證明人類經驗的豐富多彩。」
她引用了另一位入圍決選的作者阮潘桂梅的話,其小說《The Mountains Sing》呈現了越南人在20世紀的經歷,從法國殖民統治到越戰。
她說:「如果我們閱讀彼此的文學,我們就能理解彼此的人性。」
卓瑪娜國際女性文學獎正接受下一輪作品投遞,截止日期為6月30日。— Brontë H. Lacsamana


